福音信息 

 

 

 


梯子

 

LADDERS

 

梯子

 

梯子

 

 

 

梯子

 

耶和華站在梯子以上,說:我是耶和華─你祖亞伯拉罕的神,也是以撒的神;我要將你現在所躺臥之地賜給你和你的後裔。

28:12

 

梯子是一個很有用的東西。有了梯子,你才能取得不易拿到和因難得到的東西;因此,這是一種困難的事。人們總是用某些梯子去爬到較高的地方。

 

有些人爬梯子是想拿一些東西,諸如房頂上的球,書架上層的書,或廚房上層架子的碟盤。還有些人,爬梯子是想拿他很想要而手指卻碰不到的東西。那些想獲得人生重要地位或更多教育的人,也在尋找他們要爬得更高所需要的梯子。當然,我們肉眼看不見這一類的梯子;但其實它每天都被那些設法想成功的人們所用着。

 

或許,你曾讀過一些「階梯的書籍」。這一套書是從一些著名的書或對學習英語有幫助的書籍中重編出來的。其中有一些書所用的字是我們日常會話常用到的,這種書容易閱讀。另有幾本就用稍難的字眼;所以,當你閱讀這一套書籍時,你已在學英語的階梯上,一步一步往上邁進了。

 

假如,你能閱讀這一套書中第三級困難的書,已移上另一階梯了。當你所讀這些書中的難字越來越多於普通字時,正表明你越發往英語的階梯挪上,最後你會一直登到凡用英文寫的任何讀物都能夠不必太費神地去閱讀的「架」上。你已經用英文的階梯登到你所要的「架子」上,現在英文對你而言已不是望塵莫及的東西了。

 

在聖經中,保羅要人爬一種梯子以獲得上帝最大的祝福。梯子是愛。他寫給一些朋友的信上說:「愛是永不放棄的,愛是永存的。」

 

保羅知道愛的梯子,他也知道耶穌基督能幫助我們使用它,好叫我們能真正地去愛別人。愛人總是那麼容易的。當某人對我們做錯了某事,又要叫我們真正地去愛他是很難的事。但是,當我們使用上帝愛的梯子時,就此較容易了。

 

上帝的愛梯會幫助我們爬向天堂。若我們信靠上帝又學習基督愛我們的方法去愛別人,我們就會變成上帝要的百姓所變成的那種人。這種愛梯會幫助我們接觸別人並幫助他們去找着上帝。而當我們在爬這愛的梯子時,上帝會將奇妙的祝福賜給我們。

 

F你若想更多知道上帝救恩的方法,請點擊我們的網址:福音文摘

LADDERS

 

And he dreamed, and behold a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven: and behold the angels of God ascending and descending on it.

Ge28:12

 

A ladder is a very useful thing to have. With one, you can reach things that are out of reach and, therefore, difficult to get. People are always using some kind of ladder to climb to a higher place.

 

Some people climb a ladder to get material things such as a ball on top of a house, a book from a high shelf or bookcase, or plates or pans on the upper shelves in the kitchen. Other people climb ladders to get things they cannot touch with their fingers but which they want very much. Those who want to have an important place in life, or who want to get more education, find the ladders they need to climb up higher. Of course we cannot see this kind of ladder, but it is being used every day by people who want to succeed in some way.

 

Perhaps you have read some of the Ladder Books. These are books prepared from well-known books or useful ones for those learning to read English. Some of these books have the common words which we say many times every day; such books are easy to read. Some use words a little harder, so you step up one more step on your English-learning 1adder when you read these books.

 

If you can read the books in the third grade of difficulty, you have moved up another step. As you read books with more difficult and less common words, you move up the ladder of English till you reach the shelf where you can read almost anything written in English without much trouble. You have used an English ladder to reach the shelf you want. English is not out of reach for you now.

 

In the Bible, the man Paul had a ladder he wanted people to climb to get Gods greatest blessings. This ladder is love. He wrote to some friends,Love never gives up. Love lives forever.

 

Paul learned about the ladder of love and that Jesus Christ is the one who can help us to use it so we can learn to really love other people. It is not always easy to love other people. When someone has done something bad to us, it is difficult for us to really love him. But when we use Gods ladder of love, it is easier.

 

Gods ladder of love will help us to climb towards heaven. If we trust God and learn to love others the way Christ loves us, we will become the kind of people God wants us to be. This ladder of love will help us to reach out to others and help them to find God. And as we climb this ladder of love, God will give us his wonderful blessings.

 

FIf you would like to know more about God’s way of salvation. We invite you to click Our Website as following:

http://www.gospel-news.org

梯子

 

『耶和华站在梯子以上,说:我是耶和华─你祖亚伯拉罕的神,也是艾萨克的神;我要将你现在所躺卧之地赐给你和你的后裔。』

28:12

 

梯子是一个很有用的东西。有了梯子,你才能取得不易拿到和因难得到的东西;因此,这是一种困难的事。人们总是用某些梯子去爬到较高的地方。

 

有些人爬梯子是想拿一些东西,诸如房顶上的球,书架上层的书,或厨房上层架子的碟盘。还有些人,爬梯子是想拿他很想要而手指却碰不到的东西。那些想获得人生重要地位或更多教育的人,也在寻找他们要爬得更高所需要的梯子。当然,我们肉眼看不见这一类的梯子;但其实它每天都被那些设法想成功的人们所用着。

 

或许,你曾读过一些「阶梯的书籍」。这一套书是从一些著名的书或对学习英语有帮助的书籍中重编出来的。其中有一些书所用的字是我们日常会话常用到的,这种书容易阅读。另有几本就用稍难的字眼;所以,当你阅读这一套书籍时,你已在学英语的阶梯上,一步一步往上迈进了。

 

假如,你能阅读这一套书中第三级困难的书,你已移上另一阶梯了。当你所读这些书中的难字越来越多于普通字时,正表明你越发往英语的阶梯挪上,最后你会一直登到凡用英文写的任何读物都能够不必太费神地去阅读的「架」上。你已经用英文的阶梯登到你所要的「架子」上,现在英文对你而言已不是望尘莫及的东西了。

 

在圣经中,保罗要人爬一种梯子以获得上帝最大的祝福。梯子是爱。他写给一些朋友的信上说:「爱是永不放弃的,爱是永存的。」

 

保罗知道爱的梯子,他也知道耶稣基督能帮助我们使用它,好叫我们能真正地去爱别人。爱人不总是那么容易的。当某人对我们做错了某事,又要叫我们真正地去爱他是很难的事。但是,当我们使用上帝爱的梯子时,就此较容易了。

 

上帝的爱梯会帮助我们爬向天堂。若我们信靠上帝又学习基督爱我们的方法去爱别人,我们就会变成上帝要祂的百姓所变成的那种人。这种爱梯会帮助我们接触别人并帮助他们去找着上帝。而当我们在爬这爱的梯子时,上帝会将祂奇妙的祝福赐给我们。

 

F你若想更多知道上帝救恩的方法,请点击我们的网址:福音文摘

 

 

 

福音文摘-目錄(繁體)

 

福音文摘-目录(繁/简体)

請點擊圖片-轉其他網頁

请点击图片-转其他网页

Please click the picture turn other Web pages