|
|
轉-PTL風波 |
|
|
|
||
|
濫用“哈利路亞”,常會被邪靈充滿說鬼方言 林道亮牧師退休臺北中華福音神學院院長,是著名原文專家。本文提及有人濫用“哈利路亞”妄稱上主聖名,致爲撒但所乘,結果常會被邪靈充滿說鬼方言,聽之令人怵然。特轉載於此。聖經是神的啓示,祂把人們一些無法知道的真理,都藉着聖經給我們啓示出來。祂告訴我們,人類的大仇敵名叫“撒但”。這名詞在舊約有牠的動詞,共見六次(二次“作對”、二次“爲敵”、二次“對頭”)。牠的名詞共見二十九次,除了直譯爲“撒但外(共十八次)尚有其他八種譯文;除了“敵人”三次、“敵擋”二次外,其餘“仇敵”、“對頭”、“敵人”、“反對”、“控告”、“爭競”各一次。 根據以上譯文,可知神把牠取名為“撒但”,無非叫我們知道魔鬼是如何背逆成性,專和神作對,敵擋神的真理。因著牠被造時“智慧充足”,牠和神作對時,常是特別詭計多端。經上告訴我們:牠能“裝作光明天使”!這不特指牠能裝作光明天使的形像向人顯現,牠也能利用美名、雅句,甚至經文來反抗神的旨意,叫人受騙、犯罪。目前牠最叫人受騙的是,利用“哈利路亞”,使人妄稱耶和華的名,得罪神,給牠留地步!“哈利路亞”原是三合一而成的頌詞。“哈勒利”原意是“發光”、“照耀”(伯卅一:26,伯廿九:3)它的加強式才是“讚美”或“誇耀”(詩一一七:2、詩四四:8)。“路”是由動詞末後一字母“利”和陽性、複數,第二身的結尾語“烏”相合而成。這是一種命令語氣。“亞”是“耶和華”的縮寫。 這種縮寫,舊約共見五十次,除了創世記二次,以賽亞書四次,雅歌一次外,其餘四十三次都用在詩篇,尤其是一一八篇獨占了六次(中文都譯爲“耶和華”)。所以這頌詞的正意不是“讚美主”,乃是“你們要讚美耶和華”!當一人感謝讚美的情緒到達高潮時,他不獨自己要讚美耶和華,也要他人,甚至萬物一同讚美神,就發出這一種呼聲、宣告、請求,甚至可說是命令。凡聽見這一種請求時,適當的回應是“阿們”,而不是“哈利路亞”。這頌詞雖然在一零六、一一三、一三五、一四六至一五零篇首尾都有,但從未在一起重覆過。 爲甚麽“阿們”可以重覆(詩四十七:13、詩七十二:19)而“哈利路亞”不敢重覆呢?因爲,這頌詞裏有神的尊名耶和華在,舊約信徒怕會妄稱神,得罪神!神曾吩咐他們說:“不可妄稱耶和華你神的名,因爲妄稱耶和華名的,耶和華必不以他爲無罪!”(出廿七:7、申五:11)因此,他們除了唱“哈利路亞”外,根本不敢用這尊名。就是唱時,也存着極其嚴肅敬畏的心,不敢隨便重覆,輕慢這尊名。如有輕慢的,必死無疑(利廿四:10-16)。 有一件事,從前很難叫筆者明白,就是爲甚麽那些喊“哈利路亞”求聖靈充滿的,結果常會被邪靈充滿說鬼方言?後來才發現:這是因他們把“哈利路亞”當符咒唸,或說當催眠術用!甚至有人會說:“祇要你喊‘哈利路亞’,喊到後來,自會說方言!”那樣妄稱或說濫用神的尊名,製造人爲(僞)的方言,神不以他爲有罪,才是怪!經上說:“神是輕慢不得的,人種的是甚麽,收的也是甚麽;順着肉體撒種的,必從肉體收敗壞!” 因此,若有人把神的尊名當作符咒用,聖靈當然不會“助紂爲虐”,卻叫邪靈有了好機會,冒充聖靈來欺騙靈命幼稚、貪圖虛名的人!總之,願主憐憫我們,不讓我們再濫用“哈利路亞”,妄稱神的尊名,卻要時時儆醒,常常祈求聖靈的充滿,享受聖靈所分賜的恩賜;不勉强聖靈作我們所要作的,乃讓祂在我們身上作成祂所要作的。阿們!(轉載臺北基督教論壇週刊第一一五三期) 選自“呼喊”季刊(第五十三期) F親愛的讀者們!請参網頁:好消息! |
滥用“哈利路亚”,常会被邪灵充满说鬼方言 林道亮牧师退休台北中华福音神学院院长,是著名原文专家。本文提及有人滥用“哈利路亚”妄称上主圣名,致为撒但所乘,结果常会被邪灵充满说鬼方言,听之令人怵然。特转载于此。圣经是神的启示,祂把人们一些无法知道的真理,都藉着圣经给我们启示出来。祂告诉我们,人类的大仇敌名叫“撒但”。这名词在旧约有牠的动词,共见六次(二次“作对”、二次“为敌”、二次“对头”)。牠的名词共见二十九次,除了直译为“撒但外(共十八次)尚有其他八种译文;除了“敌人”三次、“敌挡”二次外,其余“仇敌”、“对头”、“敌人”、“反对”、“控告”、“争竞”各一次。 根据以上译文,可知神把牠取名为“撒但”,无非叫我们知道魔鬼是如何背逆成性,专和神作对,敌挡神的真理。因着牠被造时“智慧充足”,牠和神作对时,常是特别诡计多端。经上告诉我们:牠能“装作光明天使”!这不特指牠能装作光明天使的形像向人显现,牠也能利用美名、雅句,甚至经文来反抗神的旨意,叫人受骗、犯罪。目前牠最叫人受骗的是,利用“哈利路亚”,使人妄称耶和华的名,得罪神,给牠留地步!“哈利路亚”原是三合一而成的颂词。“哈勒利”原意是“发光”、“照耀”(伯卅一:26,伯廿九:3)它的加强式才是“赞美”或“夸耀”(诗一一七:2、诗四四:8)。“路”是由动词末后一字母“利”和阳性、复数,第二身的结尾语“乌”相合而成。这是一种命令语气。“亚”是“耶和华”的缩写。 这种缩写,旧约共见五十次,除了创世记二次,以赛亚书四次,雅歌一次外,其余四十三次都用在诗篇,尤其是一一八篇独占了六次(中文都译为“耶和华”)。所以这颂词的正意不是“赞美主”,乃是“你们要赞美耶和华”!当一人感谢赞美的情绪到达高潮时,他不独自己要赞美耶和华,也要他人,甚至万物一同赞美神,就发出这一种呼声、宣告、请求,甚至可说是命令。凡听见这一种请求时,适当的响应是“阿们”,而不是“哈利路亚”。这颂词虽然在一零六、一一三、一三五、一四六至一五零篇首尾都有,但从未在一起重复过。 为甚么“阿们”可以重复(诗四十七:13、诗七十二:19)而“哈利路亚”不敢重复呢?因为,这颂词里有神的尊名耶和华在,旧约信徒怕会妄称神,得罪神!神曾吩咐他们说:“不可妄称耶和华你神的名,因为妄称耶和华名的,耶和华必不以他为无罪!”(出廿七:7、申五:11)因此,他们除了唱“哈利路亚”外,根本不敢用这尊名。就是唱时,也存着极其严肃敬畏的心,不敢随便重复,轻慢这尊名。如有轻慢的,必死无疑(利廿四:10-16)。 有一件事,从前很难叫笔者明白,就是为甚么那些喊“哈利路亚”求圣灵充满的,结果常会被邪灵充满说鬼方言?后来才发现:这是因他们把“哈利路亚”当符咒念,或说当催眠术用!甚至有人会说:“祇要你喊‘哈利路亚’,喊到后来,自会说方言!”那样妄称或说滥用神的尊名,制造人为(伪)的方言,神不以他为有罪,才是怪!经上说:“神是轻慢不得的,人种的是甚么,收的也是甚么;顺着肉体撒种的,必从肉体收败坏!” 因此,若有人把神的尊名当作符咒用,圣灵当然不会“助纣为虐”,却叫邪灵有了好机会,冒充圣灵来欺骗灵命幼稚、贪图虚名的人!总之,愿主怜悯我们,不让我们再滥用“哈利路亚”,妄称神的尊名,却要时时儆醒,常常祈求圣灵的充满,享受圣灵所分赐的恩赐;不勉强圣灵作我们所要作的,乃让祂在我们身上作成祂所要作的。阿们!(转载台北基督教论坛周刊第一一五三期) 选自“呼喊”季刊(第五十三期) F亲爱的读者们!请参网页:好消息! |
|
↑ 請點擊圖片-轉其他網頁 请点击图片-转其他网页 |
||